Guide linguistique grec: Voyage et vacances

Did you mean | Voyage et vacances | Travel | Finance | Marketing | Business | Culture | Geography | History | Life | Mathematics | Science | Society | Technology | Derniers sites ajoutes |

Voyage et Vacances le guide de voyage ! English version: Travel guide and hotel Ooaj!
Destination Guide linguistique grec pour passer des vacances ou bien pour un voyage d'affaire !

 Ajoutez un lien en haut de cette page Guide linguistique grec Soumission express, paiement securise, obtenez des liens en dur avec des visites ciblees!


Le Grec est sans aucun doute une des plus vieilles langues Indo-Europeennes. L'alphabet actuel a ete invente par un Phenicien du nom de Qadmu (IšI±IĀ“I¼IĀæaĀ‚) vers 800 Avant JC, et a ete utilise depuis lors avec quelques modifications telles que lettres ajoutees ou supprimees. L'alphabet de 24 lettres utilise en grec classique est aujourd'hui le meme.

Beaucoup de mots grecs ont ete empruntes aux autres langues, donc vous trouverez surement des mots qui vous paraitront familiers tels que IµI²IĀ“IĀæI¼I±IĀ“I± "semaine" et I¹I±aĀ„aĀIĀæaĀ‚ "medecin". Ils sont empruntes en latin, qui est devenu le francais et d'autres langues romaines. Les changements operes sur les mots grecs sont differents des changements operes sur les memes mots en latin. Par exemple, IĀŗI¹I½IĀ·I¼I± (mouvement) a ete emprunte au latin cinema, qui en francais a pris le sens de film, et est retourne en grec comme aĀƒI¹I½IµI¼I±.

Greek has changed less in the last two thousand years than English has in the last five hundred. It still has three genders, five cases, and movable I½. Although the dative dropped out of use in Greek before the dative merged with the accusative in English, one can still form the dative of I¼aĀ€I±I³IĀ»I±I¼I±aĀ‚ (a stringed instrument smaller than the I¼aĀ€IĀæaĀ…I¶IĀæaĀ…IĀŗI¹), even though it belongs to a new declension. So if you know some Attic or Koine Greek and pronounce it as Modern Greek, though you will sound archaic, you will probably be understood.

Au menu:

Guide de Prononciation

Le grec est facile aĀ  prononcer; les seuls sons difficiles sont γ et χ, que vous pouvez prononcer comme g ou y et h et on vous comprend, et θ et δ, qui existent en anglais. Il y a des regles de sandhi (p.ex. τον πατερα "le pere" se prononce tom ba-Taˆ-ra, non tonne pa-Taˆ-ra), mais il n'est pas necessaire de les apprendre.

Le mot qui suit la lettre majuscule est le nom de la lettre, qui commence avec cette lettre, en minuscule. La lettre aĀ‚ est la forme de aĀƒ ecrite aĀ  fin de mot.


Voyelles

L'accent, si ecrit, se place sur la seule voyelle ou sur la seconde voyelle d'un diphthongue. Si une dierese (deux points en haut IĀŖIĀ«aĀŠaĀ‹) se place sur la seconde, ou l'accent est sur la premiere, ce n'est pas un diphthongue. Par exemple, aĀIĀæIĀ»IĀæaĀŠ (forme demotique de aĀ‰aĀIĀæIĀ»IĀæI³I¹IĀæI½, d'ou vient le mot horloge) se prononce ro-LO-i.

IĀ‘ I±IĀ»aĀ†I± 
comme artimon I±aĀaĀ„IµI¼aĀ‰I½
IĀ• IµaĀˆI¹IĀ»IĀæI½ 
comme hebdomade IµI²I“I¿I¼I±I“I±
IĀ— IĀ·aĀ„I± 
comme finie
IĀ™ I¹aĀ‰aĀ„I± 
comme Sisyphe IĀ£I¹aĀƒaĀ…aĀ†IĀæaĀ‚
IŸ IĀæI¼I¹IĀŗaĀIĀæI½ 
comme dose IĀ“IĀæaĀƒI¹aĀ‚
IĀ„ aĀ…aĀˆI¹IĀ»IĀæI½ 
comme mythe I¼aĀ…IĀøIĀæaĀ‚
IĀ© aĀ‰I¼IµI³I± 
comme somatique aĀƒaĀ‰I¼I±aĀ„I¹IĀŗIĀæaĀ‚

Consonnes

I' I²IĀ·aĀ„I± 
comme vert
IĀ“ I³I±I¼I¼I± 
version de aĀ‡ avec voix. Avant Iµ ou I¹, comme yaourt. Avant I³, IĀŗ, ou aĀ‡, comme cinq.
IĀ” IĀ“IµIĀ»aĀ„I± 
comme l'anglais those, avec la langue entre les dents. Transcrit dh.
IĀ– I¶IĀ·aĀ„I± 
comme zone I¶aĀ‰I½IĀ·
I˜ IĀøIĀ·aĀ„I± 
comme l'anglais thin, avec la langue entre les dents. Transcrit th.
Iš IĀŗI±aĀ€aĀ€I± 
comme crapule IĀŗaĀI±I¹aĀ€I±IĀ»IĀ·
IĀ› IĀ»I±I¼I²IĀ“I± 
comme lin I»I¹I½I¿I½
Iœ I¼aĀ… 
comme mixture I¼I¹I³I¼I±
IĀ I½aĀ… 
comme nouveau I½IµIĀæaĀ‚
IĀž I¾I¹ 
comme axe I±I¾aĀ‰I½
IĀ  aĀ€I¹ 
comme plasme aĀ€IĀ»I±aĀƒI¼I±
IĀ” aĀaĀ‰ 
comme l'espagnol reloj aĀIĀæIĀ»IĀæaĀŠ
IĀ£ aĀƒI¹I³I¼I± aĀ‚ 
comme sac aĀƒI±IĀŗIĀŗIĀæaĀ‚
I¤ aĀ„I±aĀ… 
comme type aĀ„aĀ…aĀ€IĀæaĀ‚
I¦ aĀ†I¹ 
commephone aĀ†aĀ‰I½IĀ·
IĀØ aĀˆI¹ 
comme synapse aĀƒaĀ…I½I±aĀˆI¹aĀ‚
I§ aĀ‡I¹ 
comme l'ich-Laut en allemand

Common diphthongs

I±I¹ 
comme frais
I±aĀ… 
comme avant, sauf devant une consonne sans voix, en lequel cas trafic
IµI¹ 
meme que IĀ·
IµaĀ… 
comme seve, chef
IĀæI¹ 
meme que IĀ·
IĀæaĀ… 
comme foulard
aĀ…I¹ 
meme que IĀ·
I³I³ 
comme sanglier
I³IĀŗ 
comme sanglier, cinq, ou gueule
I³aĀ‡ 
comme ankh
I¼aĀ€ 
comme bombard
I½aĀ„ 
comme dendrite

Phrase list

Basics

Bonjour. 
IĀ“IµI¹I± aĀƒI±aĀ‚. (YA sass) (veut dire litteralement "votre sante")
Bonjour. (informal
IĀ“IµI¹I± aĀƒIĀæaĀ…. (YA sou)
Comment ca va? 
I¤I¹ IĀŗI±I½IµaĀ„Iµ; (ti KA-ne-te?)
Tres bien, merci. (Et vous?) 
IšI±IĀ»I¬, IµaĀ…aĀ‡I±aĀI¹aĀƒaĀ„aĀŽ. (IšI±I¹ IµaĀƒIµIĀÆaĀ‚;) (ka-LA ef-kha-ris-TO (ke e-SaĀŽS?))
Comment vous appelez-vous? 
IĀ aĀ‰aĀ‚ aĀƒIµ IĀ»IµI½Iµ; (pos se LE-ne?)
Je m'appelle ______ . 
IœIµ I»IµI½Iµ ______ . (me LE-ne _____ .)
Heureux de vous rencontrer. 
I§I±aĀIĀ·IĀŗI±. (HA-ri-ka)
S'il vous plait. 
IĀ I±aĀI±IĀŗI±IĀ»aĀ‰. (pa-ra-ka-LaĀ”)
Merci. 
IĀ•aĀ…aĀ‡I±aĀI¹aĀƒaĀ„aĀ‰. (ef-kha-risse-TaĀ”)
Il n'y a pas de quoi. 
IĀ I±aĀI±IĀŗI±IĀ»aĀ‰. (pa-ra-ka-LaĀ”)
Oui. 
IĀI±I¹. (nai)
Non. 
IŸaĀ‡I¹. (O-khi)
Excusez-moi. 
IĀ£aĀ…I³I½aĀ‰I¼IĀ·. (sin-GNO-mi)
Desole. 
IĀ›aĀ…aĀ€I±I¼I±I¹. (li-PA-mai)
Au revoir. 
I¤I± I»IµI¼Iµ. (ta LE-me)
Adieu. 
IĀ‘I½aĀ„I¹IĀæ. (ANE-di-o)
Je ne parle pas bien grec. 
IĀ”IµI½ I¼I¹IĀ»aĀ‰ IĀŗI±IĀ»I± IµIĀ»IĀ»IĀ·I½I¹IĀŗI±. (dhen mi-LaĀ” KA-la e-li-ni-KA)
Parlez-vous francais? 
IœI¹IĀ»I±aĀ„Iµ I³I±IĀ»IĀ»I¹IĀŗI±; (mi-LA-te gha-li-KA?)
Est-ce quelqu'un ici qui parle francais 
IœI¹IĀ»I±IµI¹ IĀŗI±I½IµI¹aĀ‚ IµIĀ“aĀ‰ I³I±IĀ»IĀ»I¹IĀŗI±; (mi-LA-i ka-NICE e-DHaĀ” gha-li-KA?)
A l'aide ! 
I'I¿I®I¸IµI¹I±! (vo-I-thi-a!)
Bonjour 
IšI±IĀ»IĀ·I¼IµaĀI±. (ka-li-ME-ra)
Bonsoir. 
IšI±IĀ»IĀ·aĀƒaĀ€IµaĀI±. (ka-li-SPaˆ-ra)
Good night. 
IšI±IĀ»IĀ·I½aĀ…IĀŗaĀ„I±. (ka-li-NIK-ta)
Je ne comprends pas. 
IĀ”IµI½ IĀŗI±aĀ„I±IĀ»I±I²I±I¹I½aĀ‰. (dhen ka-ta-la-VAI-no)
Ou sont les toilettes ? 
IĀ IĀæaĀ… IµI¹I½I±I¹ IĀ· aĀ„IĀæaĀ…I±IĀ»IµaĀ„I±? (pou I-ne i tou-a-LE-ta?)

Problems

Leave me alone. 
Leave me alone. (...)
Don't touch me! 
Don't touch me! (...)
I'll call the police. 
I'll call the police. (...)
Police! 
Police! (...)
Stop! Thief! 
IĀ I±aĀ…aĀƒI±aĀ„Iµ aĀ„IĀæI½ IĀŗIĀ»IµaĀ€aĀ„IĀ·I½! (PAHF-sah-teh ton KLEP-teen!)
I need your help. 
I need your help. (...)
It's an emergency. 
It's an emergency. (...)
I'm lost. 
I'm lost. (...)
I lost my bag. 
I lost my bag. (...)
I lost my wallet. 
I lost my wallet. (...)
I'm sick. 
IĀ‘aĀaĀaĀ‰aĀƒaĀ„IĀæaĀ‚/aĀ„IĀ· IµI¹I¼I±I¹. (ah-ROHS-tos/tee EE-meh)
I've been injured. 
I¤IµaĀ„aĀI±aĀ…I¼I±aĀ„I¹aĀƒI±I¼IĀ·I½. (teh-trav-mah-tee-SAH-meen)
I need a doctor. 
IĀ‘I½I±I³IĀŗIĀ· IµaĀ‡aĀ‰ I¹I±aĀ„aĀIĀæaĀ…. (ah-NAHNG-kee EH-khoh ee-ah-TROO)
Can I use your phone? 
IœaĀ€IĀæaĀaĀ‰ I½I± aĀ‡aĀIĀ·aĀƒI¹I¼IĀæaĀ€IĀæI¹aĀ‰ aĀ„IĀæ aĀ„IĀ·IĀ»IµaĀ†aĀ‰I½IĀæ aĀƒI±aĀ‚; (mboh-ROH nah khree-see-moh-pee-OH toh tee-LEH-foh-NOH sahs?)

Numbers

The different forms of 1-4 are used with nouns of different genders.

IµI½I±aĀ‚/I¼I¹I±/IµI½I± (EH-nahs / MEE-ah / EH-nah)
IĀ“aĀ…IĀæ (DHEE-oh)
aĀ„aĀIµI¹aĀ‚/aĀ„aĀI¹I± (trees / TREE-ah)
aĀ„IµaĀƒaĀƒI±aĀIµaĀ‚/aĀ„IµaĀƒaĀƒI±aĀI± (TESS-a-ress / TESS-a-rah)
aĀ€IµI½aĀ„Iµ (PEN-deh)
IµI¾ (ex)
IµaĀ†aĀ„I± (ef-TAH)
IĀæaĀ‡aĀ„aĀ‰ (okh-TOH)
IµI½I½IµI± (en-eh-AH)
10 
I“IµIºI± (DHEH-kah)
11 
IµI½I“IµIºI± (EN-dheh-kah)
12 
IĀ“aĀ‰IĀ“IµIĀŗI± (DHOH-dheh-kah)
13 
IĀ“IµIĀŗI±aĀ„aĀIµI¹aĀ‚ (dheh-kah-TREES)
14 
IĀ“IµIĀŗI±aĀ„IµaĀƒaĀƒI±aĀIµaĀ‚ (dheh-kah-TESS-ah-ress)
15 
IĀ“IµIĀŗI±aĀ€IµI½aĀ„Iµ (dheh-kah-PEN-deh)
16 
I“IµIºI±IµI¾ (dheh-kah-EX)
17 
IĀ“IµIĀŗI±IµaĀ†aĀ„I± (dheh-kah-ef-TAH)
18 
IĀ“IµIĀŗI±IĀæaĀ‡aĀ„aĀ‰ (dheh-kah-okh-TOH)
19 
I“IµIºI±IµI½I½IµI± (dheh-kah-en-eh-AH)
20 
IµI¹IĀŗIĀæaĀƒI¹ (ee-KOSS-ee)
21 
IµI¹IĀŗIĀæaĀƒI¹ IµI½I±aĀ‚ (ee-KOSS-ee EN-ahs)
22 
IµI¹IĀŗIĀæaĀƒI¹ IĀ“aĀ…IĀæ (ee-KOSS-ee DHEE-oh)
23 
IµI¹IĀŗIĀæaĀƒI¹ aĀ„aĀIµI¹aĀ‚ (ee-KOSS-ee TREES)
30 
aĀ„aĀI¹I±I½aĀ„I± (tree-AHN-dah)
40 
aĀƒI±aĀI±I½aĀ„I± (sah-RAHN-dah)
50 
aĀ€IµI½IĀ·I½aĀ„I± (peh-NEEN-dah)
60 
IµI¾IĀ·I½aĀ„I± (ex-EEN-dah)
70 
IµI²IĀ“IĀæI¼IĀ·I½aĀ„I± (ev-dhoh-MEEN-dah)
80 
IĀæI³IĀ“IĀæI½aĀ„I± (ogh-DHON-dah)
90 
IµI½IµI½IĀ·I½aĀ„I± (en-en-EEN-dah)
100 
IµIĀŗI±aĀ„IĀæI½ (EH-kah-ton)
200 
IĀ“I¹IĀŗIĀæaĀƒI¹I± (dhee-KOH-see-ah)
300 
aĀ„aĀI¹IĀŗIĀæaĀƒI¹I± (tree-KOH-see-ah)
1000 
aĀ‡I¹IĀ»I¹IĀæaĀ‚ (KHEE-lee-ohs)
2000 
IĀ“I¹aĀƒaĀ‡I¹IĀ»I¹IĀæI¹ (dhees-KHEE-lee-ee)
10,000 
I¼aĀ…aĀI¹IĀæaĀ‚ (MEE-ree-ohs)
1,000,000 
IµIĀŗI±aĀ„IĀæI¼I¼aĀ…aĀI¹IĀæaĀ‚ (eh-kah-tom-MEE-ree-ohs)
number _____ (train, bus, etc.
number _____ (...)
half 
IĀ·I¼I¹aĀƒaĀ… (ee-MEES-ee)
less 
IµIĀ»I±aĀƒaĀƒIĀæI½ (EH-lahss-on)
more 
aĀ€IĀ»IµI¹IĀæI½ (PLEE-on)

Temps

maintenant 
X (X)
plus tard 
X (X)
avant 
X (X)
matin 
X (X)
dans la matinee
X (X)
apres-midi 
X (X)
soir 
X (X)
dans la soiree
X (X)
nuit 
X (X)

Heures

une heure du matin 
X (X)
deux heures du matin 
X (X)
neuf heures du matin 
X (X)
midi 
X (X)
une heure de l'apres-midi 
X (X)
deux heures de l'apres-midi 
X (X)
six heures du soir 
X (X)
sept heures du soir 
X (X)
sept heures moins le quart, 18:45 
X (X)
sept heures et quart, 19:15 
X (X)
sept heures et demi, 19:30 
X (X)
minuit 
X (X)

Duree

_____ minute(s) 
_____ IĀ»IµaĀ€aĀ„IĀæ/IĀ»IµaĀ€aĀ„I± (LaˆP-to/ta)
_____ heure(s) 
_____ aĀ‰aĀI±/aĀ‰aĀIµaĀ‚ (aĀ”-ra/res)
_____ jour(s) 
_____ I¼IµaĀI±/I¼IµaĀIµaĀ‚ (Maˆ-ra/res)
_____ semaine(s) 
_____ IµI²IĀ“IĀæI¼I±IĀ“I±/IĀ“IµaĀ‚ (ev-dho-MA-dha/dhes)
_____ mois 
_____ I¼IĀ·I½/I¼IĀ·I½IµaĀ‚ (MaĀŽNE / MaĀŽ-nes)
_____ annee(s) 
_____ IµaĀ„IĀæaĀ‚/IµaĀ„IĀ· (aˆ-tosse/ti)

Days

aujourd'hui 
aĀƒIĀ·I¼IµaĀIĀæ (SaĀŽ-me-ro)
hier 
aĀ‡aĀ„IµaĀ‚ (khtes)
demain 
I±aĀ…aĀI¹IĀæ (AV-ri-o)
cette semaine 
X (X)
la semaine derniere 
X (X)
la semaine prochaine 
X (X)
dimanche 
IšaĀ…aĀI¹I±IĀŗIĀ· (ki-ri-A-ki)
lundi 
IĀ”IµaĀ…aĀ„IµaĀI± (DHaˆF-te-ra)
mardi 
I¤aĀI¹aĀ„IĀ· (TRaĀŽ-ti)
mercredi 
I¤IµaĀ„I±aĀaĀ„IĀ· (te-TAR-ti)
jeudi 
IĀ IµI¼aĀ€aĀ„IĀ· (PaˆMP-ti)
vendredi 
IĀ I±aĀI±aĀƒIĀŗIµaĀ…IĀ· (pa-ra-ske-VaĀŽ)
samedi 
IĀ£I±I²I²I±aĀ„IĀæ (SA-va-to)

Mois

janvier 
X (X)
fevrier 
X (X)
mars 
X (X)
avril 
X (X)
mai 
X (X)
juin 
X (X)
juillet 
X (X)
aout 
X (X)
septembre 
X (X)
octobre 
X (X)
novembre 
X (X)
decembre 
X (X)

Ecrire heure et date

Donnez des exemples de la facon d'ecrire heure et date si elle differe du francais.

Couleurs

noir 
I¼I±aĀ…aĀIĀæaĀ‚/I±/IĀæ (MAV-rosse/ra/ro)
blanc 
I±aĀƒaĀ€aĀIĀæaĀ‚ (ASSE-prosse)
gris 
gray (...)
rouge (sang)
IµaĀaĀ…IĀøaĀIĀæaĀ‚ (aˆ-ri-throsse)
rouge (feu)
aĀ€aĀ…aĀaĀIĀæaĀ‚ (pir-ROSSE)
bleu 
blue (...)
jaune 
yellow (...)
vert 
aĀ‡IĀ»aĀ‰aĀIĀæaĀ‚ (khlo-ROSSE)
orange 
orange (...)
violet 
purple (...)
marron 
brown (...)

Transportation

Bus et Train

Combien coute le billet pour aller aĀ  ____ ? 
X ____ ? (X)
Un billet pour ____, je vous prie. 
X ____ X. (X)
Ou va ce train/bus ? 
X ? (X?)
Ou est le train/bus pour ____ ?
X ____? (X ____ ?)
Ce train/bus s'arrete-t-il aĀ  ____ ?
X ____ ? (X _____?)
Quand le train/bus pour XXX part-il ? 
X _____ X ? (X _____ X)
Quand ce train/bus arrivera-t-il aĀ  _____ ? 
X _____ ? (X _____)

Directions

Ou se trouve _____ ? ? 
X (X _____)
...la gare ? 
X (X?)
...la gare routiere ? 
X (X?)
... l'aeroport ? 
X (X)
...downtown? 
...en ville ? (X)
... la banlieue ? 
X (X?)
...l'auberge de jeunesse ? 
X (X)
...l'hotel _____ ? 
X (X)
...l'ambassade francaise/belge/suisse/canadienne? 
 ? (X)
Ou y'a-t-il peins de... 
X (X)
...hotels? 
X (X)
...restaurants? 
...restaurants? X (X)
...bars? 
X (X)
...sites aĀ  visiter ? 
X (X)
Pouvez-vous me montrer sur la carte ? 
X (X?)
rue 
X (X)
Tournez aĀ  gauche. 
IĀ£aĀ„aĀIµaĀˆI±aĀ„Iµ aĀƒaĀ„IĀ·I½ I±aĀI¹aĀƒaĀ„IµaĀI±. (STRaˆP-sa-te stine a-riss-te-RA)
Tournez aĀ  droite. 
IĀ£aĀ„aĀIµaĀˆI±aĀ„Iµ aĀƒaĀ„IĀ· IĀ“IµI¾I¹I±. (STRaˆP-sa-te sti dhe-xi-A)
gauche 
I±aĀI¹aĀƒaĀ„IµaĀI± (a-riss-te-RA)
droite 
I“IµI¾I¹I± (dhe-xi-A)
tout droit 
X (X)
en direction de _____ 
X _____ (X)
apres le/la _____ 
X _____ (X)
avant le/la _____ 
X _____ (X)
Reperez le/la _____. 
X (X)
carrefour 
X (X)
nord 
I²IĀæaĀaĀI±aĀ‚ (vor-RAHS)
sud 
I½IĀæaĀ„IĀæaĀ‚ (NOH-toss)
est 
I±I½I±aĀ„IĀæIĀ»IĀ· (ah-nah-TOH-lee)
ouest 
IĀ“aĀ…aĀƒIĀ· (DHEE-see)
en haut 
X (X)
en bas 
X (X)

Taxi

Taxi! 
Taxi! (...)
Take me to _____, please. 
Take me to _____, please. (...)
How much does it cost to get to _____? 
How much does it cost to

get to _____? (...)

Take me there, please. 
Take me there, please. (...)

Lodging

Do you have any rooms available? 
Do you have any rooms available? (...)
How much is a room for one person/two people? 
How much is a room for one person/two people? (...)
Does the room come with... 
Does the room come with... (...)
...bedsheets? 
...bedsheets? (...)
...a bathroom? 
...a bathroom? (...)
...a telephone? 
...a telephone? (...)
...a TV? 
...a TV? (...)
May I see the room first? 
May I see the room first? (...)
Do you have anything quieter? 
Do you have anything quieter? (...)
...bigger? 
...bigger? (...)
...cleaner? 
...cleaner? (...)
...cheaper? 
...cheaper? (...)
OK, I'll take it. 
OK, I'll take it. (...)
I will stay for _____ night(s). 
I will stay for _____ night(s). (...)
Can you suggest another hotel? 
Can you suggest another hotel? (...)
Do you have a safe? 
Do you have a safe? (...)
...lockers? 
...lockers? (...)
Is breakfast/supper included? 
Is breakfast/supper included? (...)
What time is breakfast/supper? 
What time is breakfast/supper? (...)
Please clean my room. 
Please clean my room. (...)
Can you wake me at _____? | Can you wake me at _____? (...)
I want to check out. 
I want to check out. (...)

Money

Do you accept American/Australian/Canadian dollars? 
Do you accept American/Australian/Canadian dollars? (...)
Do you accept British pounds? 
Do you accept British pounds? (...)
Do you accept credit cards? 
Do you accept credit cards? (...)
Can you change money for me? 
Can you change money for me? (...)
Where can I get money changed? 
Where can I get money changed? (...)
Can you change a traveler's check for me? 
Can you change a traveler's check for me? (...)
Where can I get a traveler's check changed? 
Where can I get a traveler's check changed? (...)
What is the exchange rate? 
What is the exchange rate? (...)
Where is an automatic teller machine (ATM)? 
Where is an automatic teller machine (ATM)? (...)

Eating

A table for one person/two people, please. 
A table for one person/two people, please. (...)
Can I look at the menu, please? 
Can I look at the menu, please? (...)
Can I look in the kitchen? 
Can I look in the kitchen? (...)
Is there a house specialty? 
Is there a house specialty? (...)
Is there a local specialty? 
Is there a local specialty? (...)
I'm a vegetarian. 
I'm a vegetarian. (...)
I don't eat pork. 
I don't eat pork. (...)
I only eat kosher food. 
I only eat kosher food. (...)
Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard
Can you make it "lite", please? (...)
fixed-price meal 
fixed-price meal (...)
a la carte 
a la carte (...)
breakfast 
breakfast (...)
lunch 
lunch (...)
tea (meal
tea (...)
supper 
supper (...)
I want _____. 
I want _____. (...)
I want a dish containing _____. 
I want a dish containing _____. (...)
chicken 
chicken (...)
beef 
beef (...)
fish 
fish (...)
ham 
ham (...)
sausage 
sausage (...)
cheese 
aĀ„aĀ…aĀI¹ (TEE-ree)
eggs 
I±aĀ…I³I± (ahv-GHAH)
salad 
aĀƒI±IĀ»I±aĀ„I± (SAH-lah-tah)
(fresh) vegetables 
(fresh) vegetables (...)
(fresh) fruit 
(fresh) fruit (...)
bread 
I±aĀaĀ„IĀæaĀ‚ (AHR-toss), aĀˆaĀ‰I¼I¹ (psoh-MEE)
toast 
toast (...)
noodles 
noodles (...)
rice 
IĀæaĀaĀ…I¶I± (oh-REE-zah)
beans 
aĀ†I±aĀƒIĀæIĀ»IĀæI¹ (fah-SOH-lee)
May I have a glass of _____? 
May I have a glass of _____? (...)
May I have a cup of _____? 
May I have a cup of _____? (...)
May I have a bottle of _____? 
May I have a bottle of _____? (...)
coffee 
coffee (...)
tea (drink
tea (...)
juice 
juice (...)
(bubbly) water 
water (...)
water 
I½IµaĀIĀæ (neh-ROH)
beer 
beer (...)
red/white wine 
red/white wine (...)
May I have some _____? 
May I have some _____? (...)
salt 
salt (...)
black pepper 
black pepper (...)
butter 
butter (VOO-tee-roh)
Excuse me, waiter? (getting attention of server)
Excuse me, waiter? (...)
I'm finished. 
I'm finished. (...)
It was delicious. 
It was delicious. (...)
Please clear the plates. 
Please clear the plates. (...)
The check, please. 
The check, please. (...)

Bars

Do you serve alcohol? 
Do you serve alcohol? (...)
Is there table service? 
Is there table service? (...)
A beer/two beers, please. 
A beer/two beers, please. (...)
A glass of red/white wine, please. 
A glass of red/white wine, please. (...)
A pint, please. 
A pint, please. (...)
A bottle, please. 
A bottle, please. (...)
_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please. 
_____ and _____, please. (...)
whiskey 
whiskey (...)
vodka 
vodka (...)
rum 
rum (...)
water 
water (...)
club soda 
club soda (...)
tonic water 
tonic water (...)
orange juice 
orange juice (...)
Coke (soda
Coke (...)
Do you have any bar snacks? 
Do you have any bar snacks? (...)
One more, please. 
One more, please. (...)
Another round, please. 
Another round, please. (...)
When is closing time? 
When is closing time? (...)

Shopping

Do you have this in my size? 
Do you have this in my size? (...)
How much is this? 
How much is this? (...)
That's too expensive. 
That's too expensive. (...)
Would you take _____? 
Would you take _____? (...)
expensive 
expensive (...)
cheap 
cheap (...)
I can't afford it. 
I can't afford it. (...)
I don't want it. 
I don't want it. (...)
You're cheating me. 
You're cheating me. (...)
I'm not interested. 
I'm not interested. (..)
OK, I'll take it. 
OK, I'll take it. (...)
Can I have a bag? 
Can I have a bag? (...)
Do you ship (overseas)? 
Do you ship (overseas)? (...)
I need... 
I need... (...)
...toothpaste. 
...toothpaste. (...)
...a toothbrush. 
...a toothbrush. (...)
...tampons. 
...tampons. (...)
...soap. 
...soap. (...)
...shampoo. 
...shampoo. (...)
...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen
...pain reliever. (...)
...cold medicine. 
...cold medicine. (...)
...stomach medicine. 
...stomach medicine. (...)
...a razor. 
...a razor. (...)
...an umbrella. 
...an umbrella. (...)
...sunblock lotion. 
...sunblock lotion. (...)
...a postcard. 
...a postcard. (...)
...postage stamps. 
...postage stamps. (...)
...batteries. 
...batteries. (...)
...writing paper. 
...writing paper. (...)
...a pen. 
...a pen. (...)
...English-language books. 
...English-language books. (...)
...English-language magazines. 
...English-language magazines. (...)
...an English-language newspaper. 
...an English-language newspaper. (...)
...un dictionnaire francais-grec. 
...IµI»I»I·I½I¹IºI¿-I³I±I»I»I¹IºI¿ I»IµI¾I¹IºI¿. (e-li-ni-KO ga-li-KO LEX-i-ko)

Conduire

Je voudrais louer une voiture. 
X. (X)
Je pourrais etre assure(e) ? 
X (X)
stop (sur un panneau
stop (X)
sens unique 
X (X)
cedez le passage 
X (X)
stationnement interdit  
X (X)
limite de vitesse 
X (X)
station essence 
X (X)
l'essence 
X (X)
diesel 
X (X)

Autorite

Je n'ai rien fait de mal.. 
X (X)
C'est une erreur. 
X. (X)
Ou m'emmenez-vous ? 
X (X)
Suis-je en etat d'arrestation ? 
X (X)
Je suis citoyen francais/belge/suisse/canadien. 
(X)
Je suis citoyenne francaise/belge/suisse/canadienne 
. (X)
Je dois parler aĀ  l'ambassade/au consulat francais/belge/suisse/canadien 
(X)
Je voudrais parler aĀ  un avocat. 
X (X)
Pourrais-je simplement payer une amende ? 
X (X)

Apprendre plus

Liste des guides linguistiques

Carte avec reservation d'hotels en Europe

Hotel reservations - Venere.com
Google


Liste des pays - Voyage en France - Voyage à Paris - Voyage en Corse - Voyage en Alsace - Voyage en Belgique - Voyage en Suisse - Voyage à Genève - Voyage dans pays francophone - Voyage en Afrique - Voyage en Amérique du Nord - Voyage en Amérique du Sud - Voyage en Antarctique - Voyage en Argentine - Voyage en Asie - Voyage en Australie - Voyager à Avignon - Voyager à Bangkok - Voyage au Brésil - Voyage au Cambodge - Voyage au Canada - Voyage en Côte d'Ivoire - Voyage en Colombie - Voyage à Cuba - Voyage en Europe - Voyage dans les pays francophones - Voyage en Inde - Voyage à Istanbul, New Delhi par la route - Voyage au Kenya - Liste des itinéraires - Voyage à Madras - Voyage au Maroc - Voyage à Melbourne - Voyage au Mexique - Voyage au Mozambique - Voyage en Namibie - Voyage en Nouvelle Calédonie - Voyage en Nouvelle-Zélande - Voyage en Océanie - Voyage en Papouasie Nouvelle Guinée - Voyage à Pékin - Voyager au Pérou - Voyage à Perth - Voyage au Québec - Voyage à Saint Pétersbourg - Voyage au Tchad - Voyage en Thailande - Voyage en Inde - Voyage à Tokyo - Voyage aux états-Unis d'Amérique - Voyage aux Caraibes -

Voyager dans une ville inconnue - Guide linguistique allemand - Guide linguistique espagnol - Guide linguistique italien - Guide linguistique japonais - Guide linguistique norvégien - Voyager dans les Pays insulaires - Autour du voyage - Voyager sur d'autres destinations - Compagnies aériennes à bas prix en Europe - Voyage et vacances

Voyage et vacances Informations pour partir en voyage ou en vacances dans les pays et villes du monde entier.
Visitez les partenaires de Did you mean Voyage: Partenaires
Cours d'anglais, cours de langues: Cours d'anglais
Aix en Provence, photos, hotels, tourisme et la ville: Aix en Provence
Annuaire france regions et tourisme: Annuaire OuiX

Annuaire et Videos OuiX

This work is licensed under a Creative Commons License.
Texts partly derived from Wikitravel
Did you mean © Copyright Notice